|
2002/9/30 明日からもう10月になっちゃうー。今年もあと3ヶ月。 また今日もきたよ、水道の水質検査!もう何回来ただろう。 「水質を調べるので、お勝手にあがっていいですか?」だとぉぉぉぅ?!いいわけないだろーが!! 塩素を調べるとか言って、どこのおうちの水でも反応するよーな液を使って、「水が悪いですねー」とか言って、結局は浄水器を買わせるつもりだろーが、そうはいくかい!!はー、はー、ぜぃ、ぜぃ。 もっともらしく、胸にはちゃんと写真入りの社員証みたいのをつけてたけど、その会社自体知らないんですけどー。 いかにも市から来ました、みたいな言い方が気に入らねー!あやしすぎ! |
|
2002/9/28 タカラから、犬の気持ちを翻訳する機械が発売されたの。 どこかのワンちゃんに試してみたーい!おもしろそう。 名前は「Bowlingual」(バウリンガル)。希望小売価格14800円。 ホントにちゃんと翻訳されるのかな。すごい興味あるー。 自分ちの犬の気持ち、もしかしたら思ってたのと全然違うかも?! → タカラのサイト「タカランド」 → バウリンガル でもさ、そんなの使わなくても、意思の疎通ができてるのがホントの家族だよね? 今後は、犬だけじゃなくいろいろな動物の翻訳機を作るらしいです。 |
|
2002/9/26
ネットで購入したhiroko*hさんのポストカードが届いた。ヒロコさんのコラージュを印刷してカードにしたもの。 とってもかわゆいので、使わないで自分用にとっておく。 → hiroko*hさんのサイト「葉っぱのかたち」 |
|
2002/9/24
昨日のお休みは曼珠沙華(マンジュシャゲ またの名を彼岸花)を見に、日本最大級の群生地、埼玉県日高市の「巾着田」まで行ってきました。あたり一面、真っ赤っか!すごかったです。 こんなにたくさん赤い花が咲き乱れていると、ちょっとコワイようでもある。 もっとたくさん写真を見てみたい方は、コチラ→ ★★★ |
|
2002/9/22 Part2
今、何気なく「明治ミルクチョコレート」の包み紙をあけて見たらー!当たってましたよ♪うひゃひゃひゃ。 これ送ると、2000円分の図書券がもらえるって〜。 これはかなりうれしいよ。 |
|
2002/9/22
日清のカップヌードルに、今カップクリップのおまけがついてます。お湯を入れたあとにカップのふたをとめておくためのモノ。 CMにも出てるキャラクターです。全部で5種類。 私はまだ4種類しか見た事ないので、残りがどんなのか気になってます。 デジカメでこれを撮ったあとに子供にとられてしまい、今はクレヨンまみれで使えません(笑) |
|
2002/9/21
まだまだ食玩ブームですよね。これは「北原コレクション」。バンダイから出てます。 お菓子はキャンディが1つしか入ってないので、おもちゃがメイン。ムダにお菓子を食べなくてすむのがうれしい(笑) TVの「なんでも鑑定団」でもおなじみ、北原さんのブリキ製おもちゃコレクションのフィギュア。 全11種類+秘密のフィギュア。全部集めたいー!でも一箱300円で、けっこう高いです。 とりあえず2つ買いました。ダブってなくてよかった。 ただいまキャンペーン中で、原型モデルになったブリキのおもちゃが当たるよ。チェックしよう! → バンダイ キャラキッズスタジオ → 北原コレクション |
|
2002/9/18 久しぶりにすっきり晴れた日。子供と電車でおでかけー。 子供とだんなさんにはモノを買ったけど、気がついてみれば自分のモノはなんも買ってない。ちぇ。 パソコンショップでiMac(電気スタンドみたいなやつね)を触ってみた。 そろそろ一番古いマシンをiMacに変えたいところ。欲しいなー。 私が触ってる横のマシンで、3才の子供がいっちょまえの顔してマウスを動かしていた(笑) |
|
2002/9/17 英和辞典と和英辞典を駆使して、なんとか素材ページの利用条件を英訳してみました。 こんなに辞書をひいたのは、何年ぶりでしょう(笑) 単語は辞書をひけばわかるけど、細かい言い回しがよくわからんですね、やっぱり。 ちゃんと文章になってるんでしょーか?? Exciteの翻訳ページで和訳してみたら、一応意味はわかるみたいですけど、あんまりあてにならないし。 無料で文章のチェックをしてくれるサイトさま、どなたか知りません? もしくは、英語は私にまかせて!っていう方がいれば、ぜひ見ていただきたいのですがー。 |
|
2002/9/15 友達のうちの、3カ月の赤ちゃんを見にいってきました。 うにゃー、3カ月ってあんな感じだったっけ。 うちの子はどーだったか、すっかり忘れてる(笑) 全然泣かないでご機嫌ちゃん。なんていい子なんでしょ。 子供によってこんなに違うとはー。うちの子はすぐぐずって大泣きだったもんな。なつかしいよ。 おまけに、ノラ猫の赤ちゃんも見せてもらった。 お母さん猫が赤ちゃん産んで、1匹だけ置き去りにしてっちゃったみたいで、しかもその子、片目がくっついてて見えないみたいなのー...。 お母さん猫、迎えにきてくれないかな。かわいそうだよぉ。 |
|
2002/9/14 「ピッキング」による鍵開けの手口に続いて、「カム送り」っていう方法が出て来たそーです。 鍵がついている錠ケース自体を、特殊な工具でいじって、鍵を開けるんだって。 警察庁のサイトを見ると、どのタイプの錠ケースが該当するのかわかります。 900万個出回っているようなので、一度チェックしてみた方がいいのではないかと。 → 警察庁ホームページ → 日本語 → 生活安全の確保 → カム送り解錠対策について |
|
2002/9/13 今日はだんなさんが飲み会なので、夕飯は子供と二人、ちょー手抜き(笑) 岡村チャン、岡村靖幸ってミュージシャン、知ってます?私は大スキで、ビデオもCDもいくつも持ってます。 「だいすき」っていう曲はけっこう売れてましたよ。もう何年前だ?! 知らない人は全然知らないかもしれないけど(笑) もうずっと表に出て来てなくてさみしーんですけど、今何やってんのかなぁ。 一時、川本真琴のプロデュースとかやってましたね。 今、彼の「イケナイコトカイ」っていう曲をカバーで歌ってる人がいて、それを聴いて久しぶりに岡村チャンのCDを聴いてます。 最高だ!この、イッチャッテる具合がなんともいい!あとでビデオも見よーっと。 |
|
2002/9/10 いろいろな方にご心配をおかけしましたが、大丈夫です^-^ 毎日回復に向かっているのを自分で実感できます。どうもありがとう。 英語に訳せるところは大切なところだけ訳してみようと思って、いろいろ調べてまわる。 で、ビックリしたのですが、日本でしか通じない和製英語を、みんなけっこう平気で使っちゃってるってこと。 「Link free」これ、よく見かけますが、変なんだってよー。 「○○ free」っていうのは、無縁とか不使用って意味に使うらしくて、これだと「リンクは不使用」ってことになってしまいます。 「Japanese only」これも、あちこちでみかけますが、日本語でしか書いてないよ、っていう意味で使いたいときは、「written in Japanese」などと書かないとダメ。 直訳すると、日本人のみってことになります。そういう意味で使いたい人はいいけど、ちょっと閉鎖的な感じ。 日本語っていう意味でJapaneseを使いたい人は、これじゃダメだそうです。 以前このサイトでも一時、モロその通り間違ったことを書いてました。恥ずかしー! コンテンツに「Illustration」や「Memo」や「Material」を使ってるけど、これもちょっとおかしいみたい。 うちのサイトも、徐々に直していくと思います...たぶん、そのうち(笑) いろいろ勉強になるなぁ。 |
|
2002/9/9 おとといあたりから、どうやら風邪をひいたようです、わたくし。 昨日はのどがなんとも言えないほど痛かった。今までの人生の中で、最大ののどの痛み(涙) でも熱もなく、咳も出ませんのよー。ひたすらのどが痛い。 なもんで、何を飲み込むのも恐怖で、食が少しばかり細くなりました。 点滴してもらえれば食べなくていいんだけどな。 あれ?2週間のお試し期間が過ぎたのに、スカパーの契約してないチャンネルもまだ見られるよ?どして? |
|
2002/9/6 宇多田ヒカル、入籍だってー!!どっひゃー! お相手は、最近ずっと一緒に仕事してるビデオ監督だそーです。 たしかにこのところのプロモーションビデオ、いい出来栄だもんなー。 まさか結婚するとは!だってまだ19でしょ?!そんなに急いで結婚しなくてもよいのに。 なんにせよ、彼女には幸せになってもらいたいですねー。なんとなく。 |
|
2002/9/4 「テレタビーズ」のリンクをはるのを忘れてました。 → BBC Education Online-Teletubbies → @nifty:テレタビーズ |
|
2002/9/3 昨日から久しぶりに「テレタビーズ」という子供番組を見てます。 知ってる方いますかねぇ? 子供も楽しく見てますが、私の方がたぶん楽しいと思う(笑) 「タビーカスタード」とか「タビートースト」が出てくるたびに、うまそーだなと思う。 私がよく見にいく大御所のサイトさんたち。このところ相次いで、何ヶ月も更新ストップ状態が続いてます。 いくつもそんなことになると寂しいよぉ...。 お忙しいのかな、それともサイトをやっていくのがイヤになっちゃったのかな。 親しいわけでもないので、「お元気ですか」なんてメール出すのも変だし、今日もふらっとのぞきにいってみるしかできないのです。 |